Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In addition, we propose a new design direction of cell stack, which could be simpler and easier to fabricate, in which material can easily undertake the resulting stress based on the thermal stress analysis.
They have the flexibility to engage and advocate at different levels within the Ministry, a role that staff within the Ministry cannot easily undertake because of institutional hierarchy.
The DBM can be used in field trials (Daniels 1971), but it remains very limited due to its bulk, added air-resistance, and inability to easily undertake sequential measurements (Durnin and Passmore 1967).
Using regularly collected hospital discharge data at the community level, providers and decision makers can easily undertake timely assessments of population needs and the extent of access barriers faced by special population groups [ 27, 28]; (iv) it provides baseline information on ACSCs admission rates for total ACSCs and specific ACSCs in adult and paediatric population.
Similar(55)
(The gesture indicates a method of pleasuring a female partner, though not one that looks to be easily undertaken without incurring hand cramps).
Abuse is most easily undertaken when the victims have been dehumanised, especially on the basis of their race, disability, gender or economic class.
"We have also worked hard over recent years to identify areas where resources can be shared or tasks more easily undertaken off-site".
Given his effusive thanks to Local 802, the musicians' union, you could surmise that those days ran long: no surprise, since Stravinsky's choral works are neither widely familiar nor easily undertaken.
EAs are naturally prone to parallelism since most of their operators can be easily undertaken in parallel.
Nonetheless, numerical optimization can be easily undertaken, as (41) is just a weighted sum of powers of.
They said: "Walking has the advantages of being easily undertaken by most people, incurring little or no financial cost and being relatively easy to incorporate into daily living".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com