Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
"You can easily target your television way too low," he says.
Danger seems further away in alleys where tanks cannot penetrate, though the artillery now stationed on Mount Qassioun could easily target the Old City.
Because salaries are determined before the results of the match are known, programs cannot easily target the best candidates with higher offers.
"We have to protect our mujahideen [fighters] and back them, not let the Zionist occupation [Israel] easily target them as happened in Rafah with commanders," he said.
Concern is expressed about the possibility of Isis bombers blowing themselves up "in the streets of London" but they could more easily target the 2.5 million British tourists who visit Turkey every year.
"This sort of thing has always happened in human history," says John Suler, one of the founders of cyberpsychology and the author of Psychology of the Digital Age: Humans Become Electric, "but cyberspace speeds up the process because these like-minded people can easily find each other and easily target someone".
Similar(35)
They do not have an easily targeted fleet at their disposal, anchored in areas separate from civilian life.
The editorial said perpetrators had "developed distorted values and indulged themselves, hankering after cash and a life of luxury, so they were easily targeted by foreign intelligence services".
Isis knows that it will always lose if it fights it out in battles and sieges in which its fighters can be easily targeted.
Therefore, it was not inevitable that they would be used solely in countervalue strikes against easily targeted political and economic centres.
Brian Gorman, a spokesman with the National Atmospheric and Oceanic Administration's Fisheries Service in Seattle, offers an explanation for why the sea lions and harbor seals are so easily targeted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com