Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Those planes could be more easily redeployed by lessors if they were to take them back from United.
These components are integrated via a graphical user interface (written in Java), which is also responsible for providing clear model annotation and parameterisation to enable models to be easily redeployed by the non-theoretical user.
Similar(58)
In other words, Tomfoolery's talent and ideas could just as easily be redeployed into that group.
Plantinga used this as part of an argument for requiring parents' alternative beliefs, such as creationism, to be included in science classes, rather than as an argument for allowing a student to opt out of evolution, but his idea could easily be redeployed in favor of allowing opt-out policies.
The RNC has raised over $180 million and is also pouring its money into building up its files of email addresses and cell numbers along with a ground game infrastructure that can easily be redeployed toward 2020 after the midterms — lamely dubbed the "permanent data-driven ground game".
"Assets can be redeployed easily between markets, so one would be surprised if there were significant antitrust barriers.
These are local design choices and the application could be redeployed fairly easily using other programming technologies.
Fresh autologous stromal vascular fraction containing a rich mixture of various regenerative cell lines can be easily isolated in the operating room and redeployed back into patients during the same procedure to achieve the desired increase in stem cell bioavailability.
By then, a trainee would have gained skills that are "mainstream... in the pharmaceutical industry, so they could redeploy" quite easily, Kitney says, citing just one of several possible alternative career trajectories.
Activists were promptly redeployed.
Some is being redeployed to Afghanistan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com