Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In order to rescue the shark, the Manly Sea Life team had to bring her up into open air where she could be more easily operated on -- but in doing so, they surfaced a few uncomfortable truths as well.
Therefore only functions that can be easily operated on mobile devices are included.
Similar(58)
Also, the model may be readily generalized to other regions and conditions, it may include/filter through a significant number of predictor variables (demographic and weekly/seasonal), and it could easily operate on finer or coarser spatial/temporal scales.
Accordingly, the system can easily operate on both the student's produced document and the teacher's correct document without depending on any environment constraints.
Following a simple but efficient Fully Automated Assessment Approach (F3A), the resulting system can easily operate on both the student's produced document and the teacher's correct document without depending on any environment constraints.
Of course, a key element in raising the costs of kidnapping -- subsequent arrests of the hostage-takers -- is complicated in Somalia where the foreign forces cannot easily operate on land and where governing entities lack the will and capacity to act against the pirates.
Our method can easily operate on large, genome-scale networks since it does not require all relevant modes of the metabolic network to be generated.
Caregivers will love that Baby Connect is easily operated with one hand on the phone, so you can log items while holding a child.
The controls are big and easily operated with one thumb underwater (or on land).
Five-point controllers on the steering wheel are easily operated with the thumb, which lets drivers keep their eyes on the road.
Society of Automotive Engineers SAEE) INDIA racecar focuses on developing a simple, lightweight, easily operated open chassis vehicle.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com