Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
JG, Chester Buying by mail order means that customers can be easily contacted if the need arises, something that isn't always possible if you purchase from a shop.
A children's wristwatch that allows the wearer to be easily contacted and located has been recalled by Brussels over safety fears.
The enhanced electrochemical performance of the PEDOT/PSS-CNTs nanocomposite (50 wt.% PEDOT) should be attributed to the high uniform system of the nanocomposite, resulting in the large surface easily contacted by abundant electrolyte ions through the three-dimensional conducting matrix.
Some people like doctors and cops need to be easily contacted but the rest of us don't.
5 The challenge of recruiting sufficient participants may be solved through establishing large research databases or registries, 6 7 so that families can be easily contacted about research that may interest them.
This makes you an easy target for people scouting for reality shows because you can be easily contacted and any program makers will have a bit of a background regarding what you do.
Similar(53)
A cellphone or phone card with important phone numbers is a good idea, so that your child can easily contact you if problems occur.
He has designed an application that "strengthens electoral accountability by enabling constituents to easily contact their representatives," according to the Wilson School press release.
I did resent what seemed like overly extensive contact at the time, but now, four years later, as a college freshman about a thousand miles from home, I actually long for the days when my parents could easily contact me!
Seasoned collectors as well as beginners can easily contact a gallery or inquire with a dedicated member of Artsy's art advisors when they find a work that captures their interest.
They cannot afford a telephone or a trip to the library to use a computer, according to the suit, so they have a hard time getting work because employers cannot easily contact them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com