Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
This child is significantly older and correspondingly easier to identify from photographs.
Gram-negative pathogens are easier to identify from cultures compared to Gram-positive micro-organisms.
Similar(58)
Most of the flowers were easy to identify from a map Miss Ferriday had left.
The distinctive off-centre stripe on the back is a nice touch and will make them easy to identify from above.
The slash is repeated on the back, making them easy to identify from aerial shots, and Estonian road race champion Rein Taaramäe gets to wear one of the most attractive national champions' jerseys.
Instead, it can simply relocate it up the chain, so that all you get are strong rulers who use their power to favour their relatives, a phenomenon that is all too easy to identify, from the ancient world to contemporary Libya.
Eckert said Mersiades, who is not named but is easy to identify from the summary report, provided "some useful information" but claimed "the evidence did not support its specific recollections and allegations" and "further undermined its own reliability" by speaking to the media.
Sydenham Hill is one of the highest locations in London; 109 metres (357 ft) above sea level (spot height on Ordnance Survey Map); and the size of the palace and prominence of the site made it easy to identify from much of London.
No mention is thus made of the occurrence of the genus Oryza along the Amazon where the four wild species are now locally abundant although these plants would have been easy to identify from a boat.
In Denmark, nursing home residents are easy to identify from their home addresses.
Exon skipping events are the most prevalent type of alternative splicing events in the human genome, and are particularly easy to identify from transcript data and less likely to be mis-assembled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com