Sentence examples for easier interpretations from inspiring English sources

Exact(3)

This model was chosen for its potential for greater power and easier interpretations compared to multi-category logit models [ 22].

In general, penalized methods have often provided more accurate predictions and easier interpretations than nonpenalized methods, especially when the number of samples is smaller than the number of variables.

For objective endpoints, absolute differences (e.g. 4 vs 3 months survival) may provide easier interpretations of treatment benefits (although the effects are median and not mean differences in cancer trials).

Similar(57)

This amorphous state results in model materials and, in principle, easier interpretation of the morphology from experimental results.

These numbers are also aggregated based on their mass or exergy to reduce their dimensionality and permit easier interpretation.

In addition, a new representation of the mobile platform orientation is presented for easier interpretation of the orientation.

Its big advantage compared to a detailed shell element model is the easier implementation, the smaller computation time and the easier interpretation and exploitation of results.

Finally, the code is connected to a powerful module of graphic postprocessing which allows better and easier interpretation of the results.

Applying the described image analysis steps provides a flexible 3D visualization of the relevant structures and facilitates an easier interpretation of diagnostic findings.

In this way we obtain an easier interpretation of results.

Transmission has been chosen due to its higher spectra quality, easier interpretation and wider database.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: