Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Romania have a much easier affair at home to Estonia while the Hungarians (two points behind the other two) are almost assured of doing one over Andorra.
Farah looked hugely impressive in defeating a stacked 10,000m field in Portland last week but this is a much easier affair, with none of the most dangerous Kenyan or Ethiopian middle distance athletes competing.
Similar(58)
The last major protests against the Islamist president (in November last year) were typically a well-heeled affair, making it easy for the Brotherhood to paint those involved as a wealthy, out of touch minority.
It was an easy affair.
They fell into an easy affair.
Yet when Lisicki found herself 3-0 up in the first set, at a cost of only two points, she must have thought the whole business of reaching the final – even against a former champion – was a ridiculously easy affair.
For the most part, ordering from a fast food restaurant is an easy affair but occasionally it gets complicated and Clinc's system has to be able to handle everything — or have triggers that cause the system to connect the orderer with a live person to resolve the issue.
For the most part, ordering from a fast food restaurant is an easy affair, but occasionally it gets complicated and Clinc's system has to be able to handle everything — or have triggers that cause the system to connect the orderer with a live person to resolve the issue.
As the Brazilian government had expected, the conflict was a short-lived and relatively easy affair that led to the installation of a friendly government in Uruguay.
Mostly, it was an easy friendly affair.
Recorded at home in their basement, it's an easy-going affair that provides a reminder of their favourite instrument's subtlety and range, and also of Washburn's fine, unforced singing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com