Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Reinforced concrete filled steel tubes (RCFSTs) are commonly used for bridge substructures in high seismic regions where the steel tube is used as a permanent casing which eases construction.
A central and very general Table class simulating the functionality of a database eases construction of many programs.
Similar(58)
These advisors advocated for the reduction or removal of administrative and regulatory requirements to ease construction and the use of tax credits to attract equity investment.
Recently, Fiber Reinforced Polymer (FRP) has been widely applied in retrofit of concrete member owing to its ease construction and high structural capacity compared to other materials.
It would, for instance, speed up the city permit process to ease construction costs for expanding companies, provide some improvements in industrial areas and strengthen the city's loan programs.
Little research has been performed regarding the pre-construction planning (PCP), which is the integration between contractor and designer in the early stages of a project to ease construction.
In February Standard & Poor's bumped up Miami's bond rating three notches to A+. Crime is easing; construction is booming.
In 1950, they presented a new report, which recommended that a new route for the tunnel be considered to ease construction and increase safety.
Due to the difficult terrain, one scheme suggested a narrow gauge, already in use by the Festiniog [sic] Railway Company and elsewhere, to ease construction.
The law allows eased construction requirements for the small units, also known as accessory dwelling units, which can be attached or detached from a main property.
Finally, we dichotomized our SEP measure to manual/non-manual categories to ease construction of a long-term SEP measure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com