Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The broker said the cash call eased balance sheet worries, but the shares had run ahead of themselves.
Remittances have raised living standards [ 54], contributed to employment (especially in the service and construction sectors) and eased balance of payments problems, despite contributing to inflation, especially in the larger Polynesian countries.
Similar(58)
They also served American domestic interests by easing balance of payments problems that began in the later years of the Vietnam war.
"MGM missed with downside revenue and margin in Vegas operations … but investors may have been expecting worse and headlines about a possible debt deal ease balance sheet concerns," noted Thomas Weisel analyst Jake Fuller.
The narrowing of the differential between consumption and production of oil as well as gas, vide supra, will hence reduce the trade deficit, ease balance of payment issues and consequently will affect foreign debt and credit rating of the United States [30].
They also improved the outlook for investors by easing balance-sheet pressures on corporations.
With each breath draw in a feeling of inner-ease, balance and self-love into your heart.
We can always look great, run errands with ease, balance family and work seamlessly, throw fantastic parties, have decorator homes and never miss a beat in being fashionable and in the know.
The US released $688m £425mm) in military aid to Pakistan, easing its balance of payments problems and signalling that relations had now improved.
Fed 'stock saves' the market when it slumps by QEing when necessary, easing their balance sheet down with reverse QE when the market is on an even keel.
Nor is it just infrastructure, just last week, Pakistan borrowed $2 billion (on top of all their other loans from China) to ease a balance of payments crisis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com