Sentence examples for ease to understand from inspiring English sources

Exact(4)

For ease to understand, let αi, jrepresent the location of ϕ in (46).

First, we describe a rather naive criterion that is relatively ease to understand.

For ease to understand, we replace the non-zero elements in their respective locations by alphabets a, b, c and d in Λ1 to Λ4, respectively.

Interestingly, the good person residual value suggested that the respondents were likely in a position of ease to understand and respond to the items.

Similar(56)

This subsection presents an overview of these projects and highlights their major contributions, for the ease of the reader to understand the existing and upcoming issues and research gaps.

It has been studied by the research community for many years with the aim to devise models and tools to understand and ease this activity.

Two purposes of quantitative easing (QE) that few seem to understand are to weaken the currency and increase asset prices.

A vast amount of man power and material has been diverted from Mass work for carrying out research in dis eases which are not easy to understand and difficult to cure so‐called principles of medicine.

When I learned to drive, I was taught to prize continuity above everything: to feel the drift of the car, to understand inertia, to ease into and out of a stop, to emulate the smooth orbital passage of the planet.

This chapter describes how to present data so that the audience is able to understand it effectively, with ease.

Evolutionary history can also help us to understand the seemingly greater ease with which generalist insects evolve resistance to pesticides (Krieger et al. 1971) and why relatedness to native species can influence the success of invasive species (Ricciardi and Ward 2006; Strauss et al. 2006).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: