Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A linear polynomial function is often used in the standard DDA to ease the complex contact determination between the blocks.
However, while the traditional choice of LacZ reporter genes offers the advantage of performing histological studies with relative ease, the complex protocols required for flow cytometric analyses using this reporter limits the more advanced cellular experiments that are possible with alternative reporters such as GFP.
Similar(56)
This uncluttered, simple presentation reduces an investigator's workload by easing the complex task of having to interpret the enrichment profiles of many gene sets.
Instead, the focus of current approaches is to use the power of Internet technology to help ease the inherently complex business of real estate transactions.
The arctic winds weren't doing anything to ease the guilt complex building up in my stomach and on the inside of my skull.
Shaper is a new software product of Advanced Design Technology that targets to ease the design of complex geometrical shapes.
But GEOSS goes beyond simple data sharing to encourage the publishing and combination of models, an approach which can ease the handling of complex multi-disciplinary questions.
Self-adaptive systems will be widely used in the future both to efficiently use system resources and to ease the management of complex systems.
Having repeatedly promised to ease the country's complex currency controls to let a greater flow of dollars reach importers, Maduro may initially use the decree powers to tinker with the current complicated foreign exchange regime.
These kinds of visualization tools are crucial features for a translational research platform, as they ease the interpretation of complex analysis results.
The findings shall ease the understanding of the complex problem of capturing Adaptive requirements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com