Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Dijsselbloem also said that Greece's creditors would still be prepared to ease terms of Greece's debt further, if the country continues to cooperate on reforms.
The IMF is not calling for Greek debts to be cancelled but wants to ease terms, by extending repayment holidays and deadlines.
One of Mr. Obama's first "We Can't Wait" announcements was the moving up of plans to ease terms on student loans.
The Dial Corporation, the maker of Purex detergent and Armour canned meat, said yesterday that it had begun talks with its lenders to ease terms after a third-quarter loss.
The Dial Corporation, maker of Purex detergent and Armour canned meat, said yesterday that its lenders agreed to ease terms on a $450 million loan for the next three quarters to help the company avoid default.
Washington's newly disclosed willingness to ease terms on its own military aid loans to 38 countries is a hopeful sign that the Administration finally recognizes how burdensome their debt has become.
Similar(52)
Mr. Bloomberg, who once called an attempt to ease term limits "disgraceful," is pushing legislation that would allow him, council members and most other elected city officials to serve three consecutive four-year terms rather than two.
Scott Caplan New York, Oct. 18, 2008 To the Editor: Mayor Michael R. Bloomberg's attempt to circumvent the public trust to ease term limits is a self-serving act of desperation by an elitist billionaire whose real concern is his political survival.
In his seven remaining months as an Assemblyman, Nunez will try for a second time to ease term limits so legislators can stay in office longer.
Nested EASE (nEASE) is an extension of EASE that uses a second, sub-level, iterative Fisher's Exact Test to find GO subclasses that drive EASE term selection.
The governor of the bank, Chon Chol Hwan, said the slowing global economy was another reason for easing terms for corporate borrowing and investing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com