Suggestions(2)
Exact(2)
26, 27 The advantages of ILI are its technical simplicity and practicality, good tolerability in patients (especially the elderly), and the relative ease of repeating the procedure(s).
In a second intervention, testing options were constrained by unbundling serum metabolic panel tests into single components and reducing the ease of repeating targeted tests.
Similar(58)
Computer-aided chart review has significant benefits over manual chart review as far as greater efficiency and ease of repeated measurements.
The ease of repeated treatment, particularly by the percutaneous approach, compensates to a degree for the higher local recurrence rate.
Serological biomarkers for antiangiogenic treatment potentially have greater clinical utility, given their lower cost and the ease of repeated sampling compared with imaging strategies.
However, the development of a plasma biomarker to monitor treatment response would be advantageous in terms of ease of repeated analysis and use of resources compared with anatomical imaging.
However, the ease of manufacture makes repeated use unnecessary.
He also dashed the hopes of those hoping for hints of further quantitative easing, merely repeating the Fed remained ready to act if necessary.
Other pianists have dispatched the flurry of repeated double octaves and volleys of arm-blurring chords with more ease than Mr. Hough does.
For ease of comparison we shall repeat these features here: The theorem says that if there is a proper class of Woodin cardinals and the Strong Ω Conjecture holds, then there are (non-trivial) Ω-complete theories TA of H ω2) and all such theories contain ¬CH.
Human saliva is an increasingly attractive medium for biomarker discovery due to its amenability to noninvasive and repeated sampling, ease of collection and processing, and suitability for single analyte or metabolomic measurements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com