Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
How weeds can grow between concrete tiles 18 floors above earth level is beyond me.
By the time he reached earth level at Hartford Stage, in "Edgardo Mine," Alfred Uhry's new play directed by Doug Hughes, the Pope turns into an entertainer.
Hopefully, the birth and development of waterscape ecology will contribute to the prosperity of global academics and the maintenance of earth level environmental health.
The heavy outflows of mud and water caused the earth level to drop, and a dike that had been built to contain the mud collapsed, officials said, creating pressure that ruptured the pipeline.
The institute has reported that there have been oscilla tions of earth level of as much as seven inches from one area of Pozzuoli to another in the last 20 days.
Even at the most down-to- earth level, Erhard, often portrayed as the "father" of the post-war "German miracle" was an adept of the "Freiburg School". The German Bundeskartellamt was entrusted with the mandate to give flesh and bone to the idea of Sozialmarktwirtschafl, the latter not being contested by either of the big German political parties as an intellectually meritorious institution.
Similar(52)
The amplification of a signal is based on an efficient population inversion of the rare earth levels whose energy difference correspond to the signal wavelength.
Each of them runs 1500ft long (450 meters), and though you can perceive them from the air – or, these days, from Google Earth – at ground level they can only be experienced, rather than beheld.
According to the altitude and latitude of our location, we set the radius of the earth at ground level to about 6375.024 km.
At this, relatively speaking, down-to-earth level, ordinary consumers can begin to conceive of getting in on the action.
Gray is a genius, a born storyteller whether at a visionary or a more down-to-earth level; even the poorest of the stories contains something intriguing or funny.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com