Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
Our goal is nothing less than the human breakout into space, the expansion of human civilization and the life of Earth beyond our world, to all worlds and all places in between.
Turns out there are paradises on Earth beyond this green and pleasant land.. Think you can top what we've seen so far?
These shocking findings vindicate the early warnings of James Hansen and others, that a 1.5°C world would not just terraform the Earth beyond recognition, but might also trigger irreversible processes leading to a self-reinforcing cycle of warming that could ultimately culminate in an uninhabitable planet.
He is sending instructions to a probe in interstellar space, 12 billion miles from Earth, beyond Pluto and escaping our Solar System at 1 million miles a day.
It had taken mission controllers 10 years and 6bn km to get to this point of cosmic theatre playing, 510m km from Earth, beyond the orbit of Mars.
A co-founder of MySpace, Tom Anderson, writes in the introduction, "It's pretty clear that unless we do something, and fast, we could be damaging the Earth beyond the point where it could repair itself".
Similar(40)
EARTH AND BEYOND Developed by Westwood Studios and published by Electronic Arts for Windows 98, Me and XP; $49.99; for ages 13 and older.
Our proposal was titled: "An Inclusive Audacious Journey Transforms Life Here on Earth & Beyond".
In his new tome Our Final Hour, A Scientist's Warning: How Terror, Error and Environmental Disaster Threaten Humankind's Future in This Century On Earth and Beyond (Basic Books, $25), Rees ticks off every way our species might top itself in the next few decades.
Klepacki's last contribution to Westwood Studios was the music of Earth & Beyond, comprising four albums of material.
Connelly, 37, has, but this is a strange look for her because there is every indication that she is interesting and decidedly down-to-earth beyond the trappings of her day job.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com