Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This sustained shrinking of the earnings pool, and its counterpart, the colonisation of the proceeds of growth by a small financial and business elite, has been in part the result of the rise in the supply of global labour.
That is because of all the share buybacks going on: Fewer shares divided into an earnings pool make for an inflated number.
Then beginning in January 2017, Toyota's financial services wing will let Toyota car lessees make payments on their vehicle directly from their Getaround earnings pool, eliminating a step between revenue generation and applying that to offsetting the cost of the car.
Similar(55)
Each employee got a percentage of the total profits pool that was equal to what percentage their earnings were of all employee earnings.
The two families will pay the same tax if husband and wife are required to file a joint return in which their earnings are pooled; however, the working couple may be taxed at a higher rate than two single people with the same income.
If participants selected the sharing option, their earnings were pooled and split with a (fictitious) partner.
"Bail Bloc" collects these earnings into a pool, converts them to U.S. dollars, and then donates the proceeds to a bail fund.
It means his earnings outside the pool far exceed that attained diving into it - which has occasionally drawn criticism from within the sport.
After launching a a year ago, Adfonic already now has over 2,000 publishers within its network generating earnings from a pool of 3,000 live ad campaigns including brands such as Yell.com, Peugeot and Sky.
This magnified earnings and bonus pools during the good times, but when the crisis hit, many banks received government bailouts.
Many critics of investment banks have questioned why firms continue to siphon off billions of dollars of bank earnings into bonus pools rather than using the funds to shore up the capital position of the crisis-stricken institutions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com