Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Against Brock, he proceeded with an earnest caution that, by the fourth round, had many in the crowd booing even as Brock's face grew puffy.
Similar(59)
But my standing, thanks to my modest prosperity and education, means that I shall have to humor Barney, and no doubt my most earnest cautions about the forty-year age gap between Barney and my mother will be flung back in my face, Szabo thought.
Mr Earnest urged caution about the veracity of the video.
It is easier to jump down than to jump up"; and on August 11, 1850, "Juba has jumped away by the way of an earnest yet friendly caution, let us hope that he will not throw himself away.
Even though the "warnings season" has now started in earnest, few companies have cautioned that their second-quarter earnings will fall below the market's expectations.
From here, the asphalt started to snake in earnest; "stay on the left" signs cautioning foreign visitors of Australian road rules.
This is a subject on which Mr. Armfield, an earnest man who chooses his words with professorial caution, becomes especially emphatic.
("Never speak disrespectfully of Society, Algernon," Lady Bracknell cautions in "The Importance of Being Earnest". "Only people who cannot get into it do that").
Mr Earnest said that officials were monitoring the hack, but cautioned "there is a pretty significant difference between what is a large data breach and the hacking of a Twitter account".
Henry is terribly earnest and seems always too old for his age — at 12, he has the caution and calm of a 56-year-old; at 56, Ford refers to him as "Old Henry Lee".
Analysts say third-quarter earnings reports, which are released in earnest this week, will be crucial in determining whether the market can go higher, although some caution that investor expectations may be becoming too high.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com