Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "earn esteem" is correct and usable in written English
It can be used when discussing gaining respect or admiration from others through actions or achievements. Example: "Through her dedication and hard work, she was able to earn esteem among her colleagues."
Similar(57)
Or certified wine professionals, who undergo exhaustive testing to earn esteemed titles like Master Sommelier and Master of Wine (less than 300 in the world) and wear them with pride and honor.
(True, Vince Cable has earned esteem for his relative perspicacity about the crash, but that has not yet been translated into support for the Liberal Democrats).
Throughout these and other roles the Academy Award-winning actor and director managed to earn their esteem, respect and confidence.
It is hoped the others earn our esteem by this time next year.
For Mr. Warner, it took more than one election to earn that esteem in the eyes of his colleagues.
He's aiming not just to earn the esteem that comes with a big-league contract, but also to grow up and get away from a family that makes him miserable.
In his wake, it was fathomable that a dark-skinned field worker could earn urban esteem, break bread with governors and Kennedys and movie stars, fall victim to the grand delusions of his age, and take great leaps and tumbles in the public eye.
By demonstrating competence and concern for others, they'll earn the esteem to step up into positions of power.
Today, while her hard work and boundless empathy has earned the esteem and respect of the art world and the trans community, Allen does voice disappointment that so many young people — not all, but many — seem to have little interest in the history of the movement.
Steak earns its esteem the old-fashioned way.
An extraordinary surgeon, he earned the esteem of his colleagues and the gratitude of his patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com