Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
She cited the early backlash against the idea, and the city's history with S.R.O.s, in which a safe option gradually became a symbol of urban blight.
This article originally appeared on VICE US.
The group was already well known there, and while War debuted at the top of the UK albums chart, it had encountered some early backlash, with NME saying "the great personal fury" of U2's early work had been replaced by "literal but sincere sloganeering".
Similar(57)
Remember, this was basically the cause of one of the early backlashes against Facebook when the News Feed was first implemented.
Georgia Democratic Party spokesman Michael Smith said this is the state organization's chance to "deliver the White House its first electoral defeat". Liberal bloggers are wetting their pants over this "weather vane" of early Trump backlash.
Combined with a price increase a few months earlier, customer backlash was immediate.
Catching any major immunological backlash early is key to minimizing its effects, especially because most rejection episodes are reversible with a large dose of immunosuppressant drugs.
But on the other hand, Obama's pick seems to be the best political move to avoid early criticism, domestic backlash against some of the decisions he will make, and a kind of naïve brand that he has presented himself with since the presidential campaign.
But both sides agree that there was a growing backlash to early globalization starting in the early 20th century that led to high tariffs, barriers to trade and immigration, all of which contributed to the Great Depression.
Tumult at the department reached a high in early 2006 in the backlash over the firings of eight United States attorneys.
In his first year at Los Angeles, the early tremors of a backlash were evident in some sniffy reviews from one or two American critics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com