Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
In fact, the militants have increasingly expanded from their early aim of fighting United States forces in Afghanistan to waging an insurgency inside Pakistan itself.
An early aim of the HGP was to obtain the whole genome sequences of important experimental model organisms, such as the yeast Saccharomyces cerevisiae, the fruit fly Drosophila melanogaster, and the nematode Caenorhabditis elegans.
Karpency, 26, achieved his early aim at the Motorpoint Arena by largely silencing Cleverly's fans, beginning with a venom that belied his pre-fight status as underdog.
She said the centres would move away from their early aim of cutting child poverty: "We want them to focus on parents' aspirations and skills because the evidence says that's what makes the difference.
Similar(54)
Among the movement's early aims was to transform bossa nova by embracing the "vulgar": the emerging rock culture and the international avant-garde.
Letters are welcome via e-mail to [email protected] Thatcher's societySIR – The Economist is a little bit wrong as are many others about Margaret Thatcher's early aims.
On Saturday, kayakers in brightly colored vessels started early, aiming their bows over the falls and soaring through the air momentarily before bouncing and bobbing in a frothy pool below.
The concept of data warehouse and OLAP have been proposed very early aiming to answer analytic queries efficiently.
One of his early aims was to force an opening for the Dutch to trade in China — something which had eluded them since they arrived in East Asia in the early 17th century.
The earliest aim of the UFC events was to pit fighters of different styles against each other such as wrestler against boxer and kickboxer against judoka.
It seems almost by accident that d'Ancona's book lays bare the extent to which short-term thinking overruled Cameron's earlier aim to form "the greenest government ever".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com