Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Ferguson's elected officials did not look much different than they had years earlier, when it was a largely white community.
We can't be certain that the cancer would have been found earlier, when it was more treatable, if Scott had been insured.
Wrongly attributed to a minor Dutch painter, it had vanished two centuries earlier when it was bought on the cheap by a Scottish collector.
But minutes earlier, when it was still 2-1 for the Devils, Brodeur kept them ahead by stopping Radek Dvorak on a short-handed breakaway.
The Guardian had visited one of the seven Lins communities, Bairro Preto, six months earlier when it was still controlled by Rio's most powerful gang, the Red Command.
Ten years earlier, when it was spinning off Delphi, G.M. promised the autoworkers' union that if its pension fund ever failed at Delphi, they could come back to G.M. to be made whole, through special payments called "top-ups".
Similar(44)
Cathedral doctors see a higher-than-average incidence of patients with late-stage cancer, which means they are not being screened to detect cancer earlier when it is easier to treat, Mr. Amato said.
There is also an enlightening section on innovations, from Copenhagen's conversation lanes, to the bike-friendly traffic lights in Groningen – which turn green for cyclists earlier when it's raining or snowing.
She said: "More lives can be saved in Scotland through earlier detection, as the cancer can be treated earlier when it is less aggressive and treatment is more likely to be successful.
You can help keep it from getting sick, as well as catching illnesses earlier when it is still easy to treat them.
Many of the children also had to get upf very early – when it was still dark – so capturing the mornings wasn't always easy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com