Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Ms. Tomchin was motivated, in part, by an eagerness for her son to return home often and with pleasure, perhaps even live in the apartment with his own family someday.
The Schindlers have accused Mr. Schiavo of strangling their daughter that night, and have collected testimony from nursing-home aides saying that he verbally abused his wife after her collapse and expressed eagerness for her to die.
His eagerness for her to be a living exemplar of Unitarian theology, a pure creature naturally endowed with goodness and spiritual understanding, led him to falsify his portrait of her, to leave out the ways in which she was aggressive, temperamental and uncouth.
Similar(56)
He said that her eagerness for getting property often led her to reduce seller's fees to zero.
Her dedication and eagerness for new challenges made her an invaluable resource and expert during the 38 years she spent at our Company.
Related: Four things we still don't know after Hillary Clinton's email press conference While taking questions from reporters, Clinton tried to stay on-message – she regretted using the single account in hindsight, she reiterated her eagerness for the public to read emails her team deemed official – but with every answer, it seemed, came more trouble.
Many of the film's comic bits, like her eagerness for free Champagne, never happened.
For all her eagerness to share her vision, Le Guin has forgotten that even in didactic fiction, showing is always preferable to telling.
Still, Hoguet made the final cut for her eagerness and initiative.
The same can be said for her eagerness to write the script for a film about Syrian refugee Doaa Al-Zamel rather than insisting the team hire a Syrian writer.
Eagerness — for doing, for knowing, for connecting to her energy — was exactly what Sontag made me feel when I first read her decades ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com