Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Mr. Saakashvili, in his nearly four years in office, has made membership in NATO and the European Union among his top foreign policy goals, and had eagerly developed relations with the United States.
Me: a wayward soul who has swiftly and eagerly developed an appreciation for the fact that you don't take kindly to uninvited solicitors.
Similar(56)
China is a glutton for Sudan's oil and, along with Malaysia and India, is eagerly developing the country's oil industry.
In the last few years, though, scientists say they've learned a staggering amount about how addiction affects the brain, and neuroscientists and other addiction researchers are eagerly testing and developing a new generation of anti-addiction medications.
International media outlets eagerly cover disruption developing in labs up and down the San Francisco peninsula.
Tom's taste for trouble has developed into something nastier; he rushes eagerly to see a mass Indian hanging.
As an SRM assay can be developed relatively quickly, this technique is being eagerly adopted for rapid initial verification of primary exploratory proteomic findings.
It had to halt tests of an eagerly awaited drug for Alzheimer's disease in January after some patients developed brain inflammation.
Politicians and policy makers eagerly await reports of the latest indices of economic performance, because economists have defined and developed the metrics of national and global economic output and success.
Bioresorbable platforms with biodegradable polymers have been developed to overcome the aforementioned limitations, and the outcomes of ongoing clinical trials are eagerly anticipated to determine if these novel stents will further improve clinical outcomes.
The eagerly awaited Nokia Lumia 800 is the result of a shotgun marriage between Nokia's N9 (which was already being developed) and Microsoft's Windows Phone 7.5 Mango software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com