Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The Pew report found that Hispanics are generally eager to master English, believing it is "necessary for success in the United States".
He has taken the reins at an institution that has been edited, since its founding in 1846, for an affluent, ambitious reader eager to master the art of living well.
The Inspector is assisted by a young police officer named Franz, a bumbling fellow, eager to master the tricks of the trade; and by Egon, a brooding photographer who may have a hidden agenda.
While the Brennans are content to live exactly as their parents and grandparents did, the Australian Bugler is forward-looking, "so eager to master his surroundings that he rarely used a gate or a stile, simply leapt over them".
"I am considering Tweeting," Leyner announced recently, to a table of friends, over dinner in the West Village, as though Tweeting is an activity he has been encouraged to pursue and is eager to master, even if he's not quite sure yet what it entails.
When I told Bill that I have also been eager to master spreadsheets, ratios, forecasting and other financial issues, he asked me a series of questions that made me realize that getting in the trenches to understand the business side of business may not be the best use of my time.
Similar(53)
Performing artists these days, particularly new or struggling musicians, are increasingly eager, even desperate, to master the new social rules of Internet fame.
Eager to preserve and perpetuate ancient learning, he set out to master the six arts: ritual, music, archery, charioteering, calligraphy and arithmetic.
An eager smile or a front-row seat can mask, or outweigh, a failure to master the material.
to master the knowledge.
His bag is the first to arrive on the luggage roller coaster: a dog eager to greet its master.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com