Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
They are bridge-and-tunnel history buffs eager to educate a society that doesn't remember.
Listed here are some stores that have regular Saturday tastings and are eager to educate consumers.
I had my favorites in both those genres, but I was eager to educate myself in the two genres that were my real obsession.
In another corner of the city, organizers eager to educate people about global warming have reproduced melting glaciers, with real ice that requires five giant air-conditioners to sustain.
The owner, it turned out, had to wait for his son to return from university at the end of each term to translate for him.Alibaba is eager to educate its customers so they can profit from the technology it wants to sell them.
Despite her ignominy, she is now happy to talk about the experience, eager to educate people about fistula, a condition that – though preventable and usually treatable – affects more than 2 million women (pdf) in sub-Saharan Africa, south Asia and Arab countries.
Similar(50)
Pee-wee must attend an entire tour before he can get to the basement, and Hooks, the smiling tour guide, is eager to patiently educate the group about every imaginable fact about the history of Texas.
Let's hope they find us ferociously curious and eager to be educated again and again.
Real estate is cheap by urban standards (Ms. Myles lives in a $900-a-month 900-a-month 900-a-monthith a garage), and the city is so eager to draw educated young residents thapartmentoffering numerous subsidies to newithrivals.
Eager to use technology to educate children, McDonagh set up Riverdeep, focusing on math taught in the sixth through the twelfth grades, a particular weakness in U.S. public schools.
The two brothers don't appear to be political people; they are eager to raise and educate their children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com