Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Popular music in Los Angeles has passed through several golden ages, each unlike the others.
These books are each unlike any I have ever read, though all of them channel the genius of prior masters.
This week, four new and ambitious exhibitions opened at the Maxxi, each unlike anything that has been staged there before and signalling a new beginning for this formerly precarious institution.
Jola canoes, which range from 6-8 m in length, are carved by adzes entirely out of one tree each, unlike the traditional Senegalese pirogue.
The F508del and S511A mutations generate different fragmentation fingerprints that are each unlike the wild-type; yet, both mutants generate new N-terminal-bearing CFTR fragments that are not observed with other CK2-related mutations (S511D, S422A/D and T1471A/D).
Similar(54)
The Europeans should be pleased that it has bills sized by value (unlike ours) and has numerals on each coin (unlike ours).
These two elements are separated from each other, unlike the majority of vortex apparatus currently available.
"It's about how girls are pitted against each other, unlike men.
Last Sunday afternoon, it offered three works, each totally unlike the others, each marvelous in its own way.
The prize will be given in the first quarter of each year, unlike the Nobels, which are awarded in October.
They knew enough to run only one person in each constituency, unlike Fatah, which we apparently didn't tell.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com