Your English writing platform
Discover LudwigExact(51)
Each Triple Crown race requires an adjustment.
Despite the passage of time, he recalls the smells, the sights and the sounds of each Triple Crown victory.
He won each Triple Crown race twice -- the Kentucky Derby, the Preakness and the Belmont Stakes -- and has ridden the winners of nine Breeders' Cup races.
If you take the point of view that each triple (i,j,k) might be either an arithmetic sequence or not, then there are 56 = B 8,3) such triples, and therefore 256 possible configurations (each triple is either a sequence or it isn't).
This season, Cabrera has been even better, and he has a chance to do something no player has done: improve in each triple crown category the season after winning the award.
Scoring points in each Triple Crown race this year, Jim Squires won the crown (using a 3-2-1 point breakdown for win-place-show) as The Rail's 2013 handicapping champion, beating Joe Drape, who correctly picked Palace Malice to win the Belmont.
Similar(8)
Within each frame, each Optical Network Unit (ONU) is guaranteed sufficient network resources to transmit a specific quota of each triple-play service.
Feng (2008) identified three most useful combinations for each triple-frequency GNSS services based on the total noise level in cycles, see also (Li et al. 2010a; Li et al. 2015a).
On this one, the box score showed that Puig and A.J. Ellis each tripled, even though Puig hit the pause button before running.
Six of each of the three temperature sensor types under test were calibrated separately (n = 18) in each triple-point cell (DPE and EC).
Cells were maintained in phenol red-free MEM with Earle's salts supplemented with 5% fetal calf serum (FCS, Biochrom, Berlin), 2 mM glutamine, and 50 U/ml penicillin/streptomycin (Gibco, Paisley, UK). 4 × 10 Cells of each triple-negative breast cancer cell line were seeded in 2 ml growth medium into 25 cm culture flasks and grown to 80% confluence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com