Sentence examples for each tread from inspiring English sources

Exact(8)

It's all about creating a safe gait when people lift a foot to get to each tread.

To protect the downstairs bedrooms from mudslides, he built a retaining wall from salvaged tires that undulate over the hill's bumps, each tread a discrete pattern.

He had used glue on each tread just before driving in the screws, so that they would never squeak or loosen.

Spread the mortar evenly over the tops of the blocks to insure a solid bed, then as each tread is set into place tap lightly with a wood block to embed it firmly.

Inside, the centerpiece is a broad wooden staircase that leads up from the ground floor, including bookshelves under each tread and a central slide that is the delight of the family's four children, ages 18 months to 11 years.

Depending on how many treads your stairs will need, you can build enough forms to cast all treads at once, or you can simply use the same form over and over until you have cast enough slabs to make one for each tread.

Show more...

Similar(52)

Each trod their own difficult path to socialism.

The discovering and uncovering of what we want shows up each trod up the hill.

Additionally, the two main processing tasks of each treading tool against chain and domain libraries could be run separately, and this possible parallelization helps to achieve the overall optimization easily and significantly.

As each has tread away from the high-gloss styles that birthed them, they've each embraced organic, colorful, and bubbly sounds, uncovering a vibrant, biodiverse landscape in which they and others in the post-EDM world can explore total euphoria sans stigma.

The C-Leg allowed him to descend like everyone else, placing only one foot on each stair tread while maintaining the same speed as most of the people descending the stairway.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: