Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
Consider the cellular network model of Figure 3 where each cell is sectorized, and each sector has a single relay station (RS) serving a single mobile station (MS).
Each sector has its strengths.
Each sector has a separate pair of primary loop with energy conversion unit(s) and secondary loop with heat rejection radiator panels.
Each sector has been hard hit in the current environment, but it is difficult to quantify the decline on a daily or monthly basis.
Next, "once each sector has been cleansed of wanted people," security agents would coördinate with Baathist loyalists, neighborhood militias, and community leaders to insure that opposition activists could not return to those areas.
In a two country world where each country has a traded and a non-traded sector and each sector has sticky prices, optimal independent policy in general cannot replicate the natural-rate allocations.
Similar(30)
The companies with combined CEO-Chairs are dispersed in all sectors; as of 2018, each sector had between 30 to 40percentt of companies with a combined CEO-Chair.
By partitioning the sector into four zones on the basis of distance from vent (Zone I: 0 6 km, Zone II: 6 30 km, Zone III: 30– ~80 km, with Zone IV including all fallout outside the coast) grain sizes for each sector have been estimated and combined into a whole deposit estimate.
We counted the numbers of years, from 1966 to 2006, in which each sector had positive export taxes.
A sector is defined about the transmitting node with a radius defined by the theoretical transmission distance with each sector having a degree spread [23].
We assume that the nodes in each sector have a connectivity degree of 30% to create the emulated multi-hop experimentation environment that matches the connectivity of the w-iLab.t testbed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com