Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
THREE years ago, when Lisa Rosenberg and Thomas Kitts met at a neighborhood bar, they lived half a mile apart in Brooklyn, each renting a three-bedroom apartment, each divorced and the parent of two teenagers, each paying around $2,000 a month.
That means those users make an average of $50 each renting out their bike.
Both A. Adam-Bradford and J.R. Leake are urban GYO practitioners, each renting a council allotment plot.
The development, open to all ages, will have 1,200-square-foot two-story town houses, each with a garage and a basement, and each renting for $1,700 a month.
According to Mr. Durels, the property now houses tenants that lease 500 to 15,000 square feet, but the goal on each of the office floors is to have just three or four tenants, with each renting 2,500 to 7,500 square feet.
The Proctor tannery employed "several hundred" at wages between 50 cents and $1.75 a day, the employees living in one hundred twenty company houses, each renting for $2 a month.
Similar(48)
With 5,170 berths, each rented out for several thousand pounds a year, the group of marinas generates lots of cash.
The 76 three- and four-room apartments in the Tower Buildings each rented for $1.50 to $2 a week, and the 1880 census lists tenant occupations like coppersmith, typesetter and tailoress.
For $24 a day, including helmet, lock and an all-important map (and bungee cords if you need them), we each rented a cruiser bike from the Bar Harbor Bicycle shop (barharborbike.com).com
So, Mr. Weinstein said, while the co-op may limit waiting list applicants to shareholders only, the sponsor, as a shareholder of each rented apartment, would probably just substitute his name for the tenant's name on the waiting list.
The Victorian town houses are broken into flats, each rented by professional couples, no children, no pets, no smokers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com