Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for each parallel from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(60)

Iteration parallelism occurs in a pipelined fashion (each parallel instance works on different frames and transmits their results to the instance in charge of the next iteration) with a maximum pipeline depth equal to twice the iteration number, whereas frame parallelism (each parallel instance decodes completely its frames) presents no limitation in parallelism degree.

Remove the squares and place a piece of salmon in the center of each, parallel to the grain of the wood.

All you need to know is that the star's multiple roles are embodiments of the same character, who coexists in alternate universes and has a different haircut for each parallel world.

Three actuators distributed on each parallel limb perform as muscles.

Each parallel mechanism candidate is tested for conditions of full-cycle mobility.

The computation is nondeterministic and each parallel assembly executes in time linear in the input.

Each parallel class of a uniformly resolvable design (URD) contains blocks of only one block size.

Table 1 shows the average number of frames in each parallel dictionary.

Thes fact prelativey involves the formation of aged specontribution ofseachf parallely.

Each parallel class of a uniformly resolvable design (URD) contains blocks of only one block size k (denoted k-pc).

Such techniques provide the activation energy, E, and pre-exponential factor, A, for each parallel step participating in the thermal decomposition of a solid fuel.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: