Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Landsat satellite imagery was acquired from both before and after each of these dates (Table 1).
That is, "by acknowledging the fact that each of these dates constitutes a national tragedy, not necessarily owing to the universality involved therein but in the mere fact that one group of Lebanese considers it to be so, all the communities in Lebanon will feel respected and included".
On each of these dates, for seeds that had previously germinated, we also recorded plant survival.
On each of these dates, 10 metamorphs with a few millimetres of unresorbed tail were sampled in each of the three ponds.
Similar(56)
At each of these close dates several models are computed from independent sets of data; their redundancy in turn provides a control of results thanks to which the selection of data for example, as a function of magnetic activity or latitude may be reduced.
From each of these databases, dates and codes for the first colorectal surgery were identified and included that occurred 7 days prior to or up to 548 days (1.5 years) after the diagnosis date.
@KevinEGPerry.
In this paper I illustrate that regardless of the proposed starting date of the Anthropocene, important zoogeomorphic impacts were initiated at each of these proposed starting dates.
Ten workers lost to follow-up were considered to be alive, but person-years of observation were truncated on the date each of these workers was last observed alive (date of termination, or last date known to be alive in earlier vital status follow-up).
In order to know which proportion of young domains fall into each of these two categories we dated the age of all proteins in the dataset.
Each of these personae was assigned a date of birth within a few years of Pessoa's own, and their mythologies were intertwined: Pessoa once wrote a passage in which Campos explains how Reis was fundamentally transformed by listening to a reading by Caeiro.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com