Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(22)
The prosecution admitted that it had failed to hand over 37,000 documents, each of multiple pages, of witness statements and other evidence.
And yet (spoiler alert for anyone who hasn't read the business pages since 2011), in separate trials, juries convicted each of multiple counts of securities fraud.
But Dr. Risch and others argue that linkage is more problematic in complex diseases, where each of multiple genes exerts a small effect, sending out a weaker signal that may be much harder to detect, particularly without huge numbers of research subjects.
Kit Check is now doing "six-digit revenue from each of multiple paying hospital customers," while Benefitter has raised $2.7 million from angels.
The authors investigated the diagnostic value of each of multiple clinical parameters and radiologic findings in differentiating between various interstitial lung diseases by using an artificial neural network (ANN).
In ORW, each of multiple awake forwarders returns ACK to sender with the probability of 50% to reduce ACK duplications; this way is very likely to prune out forwarders with higher single-hop link quality and better routing progress.
Similar(38)
Instead, they heard "songs" made up of discrete chirplike syllables each consisting of multiple notes.
Here we review four interrelated complexes, each composed of multiple families of genes that functionally coalesce on common cellular pathways.
Ukrainian government and rebel forces have accused each other of multiple breaches of the truce since it came into force on 14 February.
Annan's April 12 ceasefire has led to only modest reductions in the level of daily carnage, with both sides accusing each other of multiple breaches of the truce.
The book is divided into 3 sections, each consisting of multiple chapters on various subjects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com