Sentence examples for each new day from inspiring English sources

The phrase "each new day" is correct and commonly used in written English.
It can be used to refer to a specific day, to the passage of time, or to a new beginning. Here are a few examples: - "Each new day brings new opportunities for growth and self-discovery." - "I strive to make each new day better than the last." - "We must appreciate each new day and make the most of it." - "Each new day of the trip brought new adventures and memories." - "I find joy in the simple things, like the sunrise of each new day."

Exact(59)

The Aurora shootings were big news, understandably, but we should never forget that each new day brings an average of 80 gun deaths in the United States, most of these occurring in poor communities.

Because each new day of growth introduced new layers, the difference in uptake between consecutive days allowed for the quantification of uptake as a function of layer.

"Each new day is a struggle," she says.

Since the discovery of the body, each new day has brought another shocking development.

An announcer says, "Dream of the endless possibilities each new day brings".

But each new day, she said, brought more lawsuits, more court decisions and reversals.

Their love for each other keeps them looking forward to each new day and finding reason in life.

And the Chi-Cheemaun's moaning airhorn heralds the real start of each new day, as it always has.

As each new day brings some fresh ache, we become suckers for any scam that promises a restoration of "the old days".

These came clad in such thick skins they could be hung throughout the winter, their flavour deepening with each new day.

Our daughter slumbers through the night and greets each new day with a beatific smile that instantly dispels any weariness or annoyance we may be feeling.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: