Exact(1)
To measure students' engagement in reading and learning strategies, we chose one indicator of each: "enjoyment of reading" (joyread) and "summarizing skills "(metasum).
Similar(59)
Beyond your first tour of each planet, enjoyment is to be derived from the internal journey of the character under your hand, from the slender gratifications of a loadout tuned to perfection after a dozen hours of repetitive graft.
Participants were then asked to practice by thinking in verbal form about four abstract topics for a minute each: "friendship", "enjoyment", "literature", and "experience".
By enjoying each point, and focusing on the enjoyment each strike brings, you will naturally focus on the ball.
But however you look at it, blues or depression, each diminishes the enjoyment of life.
The closed questions comprised four items which asked the learners to express their ideas on each task regarding enjoyment, ease, performance and persuasion with three degrees of yes, not sure and no.
The Study group's online evaluations of the e-learning module were overwhelmingly positive, and their rating of each aspect (including enjoyment, guide to study and overall value for learning) was significantly higher compared with evaluations of the alternative e-learning resources by the Control group (all P < 0.001, Mann-Whitney U tests).
Within each scale an ability subscale assesses how well a person believes they use each disposition, while a favourability subscale assesses reliance on and enjoyment of each disposition.
There has to be a high level of mutual tolerance and a thorough enjoyment of each other's company.
Chopin doesn't have Tourette's, but comes close to matching Thom for spontaneous turn of phrase – and their enjoyment of each other's company is deeply infectious.
True to his account, he and Goodman talked little when I was with them, but their enjoyment of each other was palpable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com