Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
The box comes with three trays, each engineered to hold a common photograph size: 3.5 by 5 inches, 4 by 6 inches or 5 by 7 inches.
They are highly developed materials, each engineered to perform a particular operation, be it jointing, veneering or edgebanding.
The full-length hFSHR and the membrane-anchored ECD were then each engineered to introduce a consensus site for N-linked glycosylation at residue 110.
Here we describe a chemical genomics strategy based on 245 Staphylococcus aureus antisense RNA strains, each engineered for reduced expression of target genes essential for S. aureus growth.
Both games are deliciously colourful and feature a wealth of stylish characters to choose from, each engineered to feel like a proper individual, rather than a simple reskin of a repeated class.
Even more immediately, this not-so-nascent movement will be ready to push back when USDA moves to approve the next in Monsanto and Dow's pipeline of new GE seeds -- none of them adequately tested, and each engineered to withstand heavier applications of more toxic herbicides than the last.
Similar(47)
He said the program would mostly rely on conventional plant breeding rather than on genetic engineering because it would cost as much as $10 million to get each genetically engineered crop approved in each country.
Each team engineered the virus so that it could be transmitted through the air from ferret to ferret (ferrets, surprisingly, are good proxies for humans).
Each team engineered the virus so that it could be transmitted through the air from ferret to ferret (good proxies for humans).
That signature is intricate, multi-coloured, computer-generated print – each design individually engineered to the garment.
Each nanofilter is engineered for a specific body of water and absorbs any contaminants present, from minerals and bacteria to pesticides.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com