Sentence examples for each conveyed from inspiring English sources

Exact(2)

Dino met with the Orange County district attorney and the commanding officer of the local New York State Police troop, and each conveyed the same message: the Wallkill Police Department was the least coöperative in the county; its members were figuratively and literally out of bounds.

Solarfly's eleven tracks represent a wide array of moods, each conveyed through evolving pads and complimentary basslines.

Similar(58)

Flutters, skips, thunks, whooshes, crescendos, decrescendos, telltale pitches and tempos — each conveys a diagnostic meaning.

Each is arresting, each is suggestive and each conveys the sense of a man fulfilling his powers and ambition.

"Old Dogs (2007)" (Mode/Avant) gathers the music on four CDs, each conveying an on-the-fly formal coherence, and each otherwise distinct.

The name NBC communicates very little other than generic bigness, while right now, FX, HBO, AMC and Showtime each convey a cachet that the big networks lack.

Over the course of more than four hours of dense, nonrepeating dialogue, the compulsive reader at "War and Peace" will be scanning some 1,000 captions, each conveying a potentially vital piece of information.

The sculptures of towering mountains that surround the figure are perhaps a little too much like a miniature golf course, but each conveys its own exuberant, if adolescent, message.

Results indicate that the proposed measures for the different dimensions of technological novelty are correlated, but each conveys different information.

In this paper, we examine ambient effects on damping properties of flexible cantilever beams, each conveying an internal high-viscosity fluid channel.

Brazilian artist Anaísa Franco's electronic sculptures each convey a feeling or a thought through interaction.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: