Sentence examples for e language from inspiring English sources

Exact(2)

The E language's unusual pinyin-transliterated name, which is also an autonym, consists of a single letter e.

(e) Language: a model has to satisfy the given language constraints, such as the number of instances of any qualitative relation in the model must be below some pre-specified limit.

Similar(58)

Keep your e-language consistent with your overall brand communication.

If you think that the various parts of Siemens belong under one roof, they surely ought to speak the same e-language, to share information and to sell things in partnership, rather than tripping over each other's feet.

In Chomsky (1986), a distinction is made between E-language and I-language.

The properties of an E-language are determined by how an I-language is used, and as such their systematic characterization in a theory will be practically impossible.

It is a highly biased claim that the E-language concept "appears to play no role in the theory of language" (Chomsky 1986: 26).

The equation of 'I-language' with 'individualistic' is not clear at first, since some approaches that it would be proper to classify on the E-language side of Chomsky's contrast Quine's, for example—are concerned with an individual's overt behaviour.

E-language theorists often treat knowing a language as having an overt ability, where this is independent from facts about the mind/brain that underpin the ability and so of the differences between θ and θ*.

The dismissal of E-language as an object of study is aimed at critics of Essentialism many but not all of those critics falling within our categories of Externalists and Emergentists.

Whether they really do line up as neat packages in this way may or may not be important to the utility of the distinct contrasts or to Chomsky's preference for the I-language side over the E-language side.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: