Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The game design concept was "infiltration" and that included "enemies with range of sight," "dynamic enemy AI," and because there weren't voice overs back then Kojima just added "!" to alert Snake.
While the sight of two dynamic hands in one collection was remarkable, this show will also raise more questions than it will answer.
At first sight, HMMs or dynamic time warping (DTW -based approaches might be unDTW -baseds proper capproaches
In other words, no distinguishable end in sight for this dynamic team.
The results produced provide new sights into the dynamic asphaltene deposition in capillary flow at a pore scale.
But that is perhaps because The Clock trades off more perceptible musical composition for a nuanced and culturally regimented (almost subliminal) dynamic of involuntary responses to sights and sounds.
Tracheal intubation is a multi-step dynamic process, which includes laryngeal sighting, delivery of the tube to the glottic opening, and finally, advancing the tube beyond the target into the trachea [ 36].
In addition, Kinesthetic Vision provides a dynamic perspective of objects according to a user's sight, by tracking the position of their head, in order to obtain depth perception using the "motion parallax" effect.
Just a couple of months later, in "A Small Fire" at Playwrights Horizons, Mr. Birney played a mild-mannered husband trying to keep his marriage together after his dynamic wife begins losing her senses of smell, sight and hearing.
We therefore propose the following algorithm to adapt the proposed method to the dynamic wireless propagation environments, ranging from non-line-of-sight condition to line-of-sight condition.
"He's always been an extraordinarily dynamic, exciting actor," says Nick James, editor of the film magazine Sight and Sound.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com