Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"dynamic mesh" is correct and usable in written English.
You can use "dynamic mesh" to refer to a type of computer network, a type of software or an algorithm, or a physical structure that is made up of interconnected pieces that can be interchanged or rearranged. For example, "The development team is testing a new dynamic mesh algorithm to optimize their system."
Exact(60)
For the research work herein, a novel dynamic mesh Computational Fluid Dynamics (CFD) technique along with the advanced Complex Damped Spectral-Eigen Technique (CDSET) for vibration of engineering systems has been developed.
The unsteady computational fluid dynamics (CFD) simulations based on the dynamic mesh technique were applied for analyzing the pitching motion of wind turbine due to the platform motion.
Abouali et al. [ 129] modeled eye motion using a dynamic mesh technique and assessed the fluid dynamics in the vitreous cavity due to saccadic eye movement.
In the present work, simple method of dynamic mesh in the framework of computational fluid dynamics has been employed.
In particular, AES implements the power consumption reduction in dynamic mesh networks.
VerBSS can be applied to complicated mesh topologies as well, not only to 2D/3D dynamic mesh, but also to the hybrid dynamic mesh.
Meanwhile, grid regeneration is dealt with by using the dynamic mesh method and sliding interface technique.
Dynamic mesh and user-defined function (UDF) were used to revolve the rotor turbine via wind.
Spring analogy approach is one of the most popular dynamic mesh deformation methods.
In this experiment, we produced three modification levels per dynamic mesh given in Table 1, resulting in 12 animations.
However, the dynamic mesh of causal relationships in the Middle East is arguably too complex to capture in scenarios.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com