Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We have a new CEO, Andrew Witty, who has been incredibly dynamic in helping the company understand that the old pharma model has to change," says Nigel Broom director of UK R&D recruitment at GlaxoSmithKline (GSK), the largest pharmaceutical company in the UK.
Similar(59)
"I think it's [B'way] not necessarily where some of the most exciting stuff is happening, which is why this fellowship is cool: because it shows a real investment in helping change the dynamic of what's on Broadway," Hoguet said.
A basal serum cortisol concentration has utility in helping determine which patients should undergo dynamic assessment of adrenal function.
Hence, dynamic clustering helps in maintaining fairness among UTs.
Carmen Bauza, the vice-president at Walmart who made the deal, hopes that the protein bars will benefit from the same gender dynamic that helped Frankel in the liquor business.
This dynamic, while obviously helping banks recapitalize, could be curbing capital deployment in the private sector.
Analyses of the extent of forest fragmentation will provide insights of complex dynamic interactions, which help in adopting appropriate location specific conservation measures to mitigate disruptions in ecological processes.
Kickback co-founder Vlad Nov says that paid dynamic has helped the startup in two ways.
We will explain how tracer administration allows one to generate dynamic data that help in quantifying the metabolic fluxes of the tracee.
A multi-phasic dynamic contrast study helps in differentiating HCC from focal fibrosis which enhances only during the portal venous and delayed phases.
Advantages of this scenario representation model lies in four aspects: flexibility in describing dynamic evolution of emergencies; helping in define certain scenario and clarify its boundary; universal representation which contributes to similarity assessment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com