Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
First, dynamic complementarities under uncertainty can affect M&A.
These are dynamic complementarities, in the terminology of Carneiro and Heckman (2003) and Cunha and Heckman (2007).
This in turn relates to the issue of networking, and the dynamic complementarities (Rothwell, 1983) between small and large firms in innovation.
Using a panel of Irish manufacturing plants over the period 1991 2008 we test for dynamic complementarities in the joint use of internal R&D and external knowledge sources.
Furthermore, since dynamic complementarities within volatile environments can generate novel ways to configure and combine existing resource base, they can in turn define relatedness dynamically (Lien & Klein 2006; Foss et al. 2007).
So within less than ten years after his Como lecture Bohr tacitly abandoned "wave-particle complementarity" in favor of the exclusivity of "kinematic-dynamic complementarity" (Held 1994).
Disagreements abound with respect to a post-2012 changee chagreementement, on issues such as economic development, policy criteria, environmental effectiveness, cost-effectiveness, equity, dynamic flexibility, complementarity, enforceability and so on.
SMEs can provide a 'dynamic complementarity' (Rothwell and Dodgson 1991; Dodgson 2014) through flexibility and responsiveness to new market requirements and application in ways larger enterprises cannot.
Collaboration across these core activities can be supported and extended by SMEs through their 'dynamic complementarity' and a loosely coupled helix approach to easily and meaningfully transfer of knowledge through activities funded by governmental bodies.
It uses a dynamic multi-sector, mixed-complementarity model.
In static terms we find no evidence of complementarity, but in dynamic terms find evidence that strategy switches by individual plants towards a more 'open' strategy are accompanied by increased innovation outputs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com