Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Surgery performed earlier in our experience was associated with elevated risk of dying in both phases but with different magnitudes, whereas lower ejection fraction, greater extent of coronary disease, older age, conduction abnormality, and history of hypertension were associated with elevated risk of dying similarly in both phases (p less than 0.05).
But clear differences existed between the unadjusted and adjusted childhood probabilities of dying in both regions.
The data show that clear differences existed between the unadjusted and adjusted childhood probabilities of dying in both regions.
Firemen still enter burning buildings to save their occupants and nurses still join their health care colleagues in providing care to the hungry, the fearful, the injured and the dying in both natural disaster areas and man made conflict zones.
Deep sedation was associated with an approximately two-fold risk of dying in both short-term survival (hazard ratio (HR) = 1.661; 95% confidence interval (CI) 1.074 to 2.567; P = 0.022) and long-term survival (HR = 1.866; 95% CI 1.351 to 2.576; P <0.001).
Similar(55)
Yet opinion polls show overwhelming support for the right to die in both Catholic and Protestant pews alike.
Various versions of this legislation have been introduced and died in both houses of Congress over the years.
I have complete respect for those who fought and died in both World Wars - many I know were Irish-born.
Significant changes have taken place at the Merseyside track since two horses died in both the 2011 and 2012 contest.
She said she wished everyone would wear one with "great pride" to remember those who died in both world wars.
It is great for them". Significant changes have taken place at the Merseyside track since two horses died in both the 2011 and 2012 contest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com