Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Migration by rural dwellers to work in industry is causing a farm labor shortage at peak seasons.
In the 1960s and 1970s, the Irish government provided grants for groups of rural dwellers to work together to install water supplies in their own areas - known as group water schemes (GWS).
Similar(58)
Ethnic Chinese, like other evacuated city dwellers, were made to work harder and under much more deplorable conditions than rural dwellers and succumbed en masse to hunger and malaria.
Suburbanites who work downtown spend only 9 minutes longer than city dwellers to get to work and suburbanites who work in the suburbs spend only 48 seconds longer.
Despite the PPG7's poor progress, Mr Schnyder believes such schemes to find sustainable livings for forest dwellers can be made to work.
This way, we could all keep in touch with our Continental counterparts while allowing our rural dwellers, human and animal, to work to a natural timescale - all in relative safety.
Regulatory, cost and technology limitations make it unlikely that many city-dwellers will wing their way to work anytime soon, but for certain uses, the ferment of activity is making the future look a lot of closer.
"I have always dreamed of following the ideas of Jane Jacobs," Clos said, before announcing that his prize money would establish a Habitat III trust, to work with Slum Dwellers International to monitor the impact of the New Urban Agenda on India's slum housing.
It's for ordinary city-dwellers who are trying to get to work.
For instance, this study we found that travel time to work was averagely longer for urban dwellers (mean = 33 min) than rural dwellers (mean = 19 min), p < 0.0001.
Starline Social Club owner Hatch agrees that officials need to work hand-in-hand with dwellers of sub-legal spaces to make sure spaces are up to code.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com