Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We still read them, and long to retell them, because they feel so deeply universal; their themes of love, family, duty, judgment and prejudice resonate across the centuries.
Similar(56)
Austin, who is standing in for the suspended Warner, said Blazer's conduct was "inexcusable and a gross misconduct of duty and judgment".
Some years later, one of his captains, Joel Pringle, would write: "[Callaghan's] devotion to duty, sound judgment and ability to inspire loyalty in his subordinates have resulted in a constant and steady increase in the efficiency of the above mentioned batteries.
From the Middle Ages to the early 19th century, the number of recognized faculties grew and included those of judgment, duty, perception, and conception.
Hours before the FIFA presidential election, Austin accused Blazer of "a gross misconduct of duty and of judgment" and said he was no longer fit to be secretary general.
After many months of tributes to the Queen's duty, virtue, sacrifice, judgment, wit, piety, courage, steadfastness, humour, wisdom, thrift, clothes, superb equestrianism, etc, etc, it fell to Sir Peter Tapsell MP, the Father of the House, to remind everyone of another vital element in the unique royal skill-set.
And if there is a duty to suspend judgment by withholding assent, to accept or acknowledge it may be to violate it.
Here again, although Godwin appeals in part to consequentialist considerations to ground a duty to private judgment, it also plays an integral part on his conception of what it is to be a fully rational agent.
Professor Philip Hamburger has demonstrated that this language incorporates a duty of independent judgment.
Any systematic deference to the mere will of government officials would require a departure from the duty of independent judgment.
"We support Chancellor Wise because of her sense of duty, her measured judgment and her principles of collegiality, inquiry and inclusiveness," it reads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com