Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
As node redundancy increases, CORA's ability to identify noncritical sensor nodes and to put them off duty yields better energy consumption than Clustered Slepian-Wolf.
It can be seen that with the same packet interval, a larger SO, which implies a higher duty cycle, yields a lower packet loss rate.
The reason is that the duty cycle yields a notable increase of communication delay, beside a reduction of energy consumption, due to the periodic sleeping periods of sensor nodes.
Temptation is no longer an impulse to be resisted: it is our duty to yield to it in the name of that most exalted of purposes, "consumer confidence".
His churchly duties, after all, yielded a copious amount of organ music, ranging from pious chorale preludes to more free-spirited toccatas, fantasias and passacaglias.
The multi-bill, which also foresees VAT being raised from 23% to 24%, is part of a package of increases in tax and excise duties expected to yield an extra €1.8bn in revenue.
But the most general of such identities — that which makes us members of a kingdom of ends — is our moral identity, which yields universal duties and obligations independent of contingent factors.
Parcells said he was willing to yield those duties to Belichick.
A democratic government has a duty not to yield to those who use violence to extract political advantage.
Earlier he had slashed 70 billion reais from planned discretionary spending for 2015, the biggest such cut in history, and raised taxes, including fuel duty, which should yield 26 billion reais in revenues this year.Mr Levy has not got everything he wanted.
Notice that the consistency that an intermediate duty-cycle of therapy d yields the largest area of dynamic hysteresis loop S as much as an intermediate dose cumulant I gives rise to the largest derivative δ<x>/δI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com