Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The participants were taking Dutch lessons (2nd grade Dutch for Foreigners), third year students who graduated from level 2. The level of proficiency in the Dutch language of these participants was such that they were well able to understand all instructions, as well as provide reasonably adequate answers in Dutch.
Similar(59)
A comparison of the two classes shows that the first Dutch lesson significantly differed from the other lessons: F(2.120) = 0.5.41, p < 0.05.
The pupils scored the lessons from 0 to 10. Except for the first Dutch lesson, there were no significant differences between classes (2A and 2B) and sexes.
With the Dutch 3 lesson, the film was judged to be a realistic portrayal of the consequences of drugs smuggling.
Therefore, this study compared the effectiveness of the Dutch programme Taste Lessons with and without additional experiential learning activities on children's psychosocial determinants of vegetable consumption.
This debate mostly concerns the Dutch model and its lessons for Ireland, but we also seek to draw generalizable lessons for other systems.
Prayer leaders in mosques will have to attend lessons in Dutch culture.
For all its down-to-earth detail and fiscal arithmetic, the three-party accord that let Mr Balkenende this week start forming a cabinet struck one Dutch newspaper as "a lesson in Christian Democratic ideology".
Therefore, the Dutch experiences can provide helpful lessons for countries currently struggling with the important issue of formalization of equity concerns in priority setting in health care.
In this article we discuss the development process of the DHCPR including the conceptual approach of assessing the health care system, the role of the DHCPR in Dutch health policy, and important lessons learned in seven years of health care system performance monitoring.
A key lesson from the Dutch, who have a very low teen pregnancy rate, is to make the mechanics of reproduction crystal clear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com