Sentence examples for dust resistance from inspiring English sources

The phrase "dust resistance" is correct and usable in written English
It can be used to describe the ability of an object, often electronic devices, to resist the intrusion of dust. Example: "This smartphone features a high level of dust resistance, making it ideal for outdoor use."

Exact(28)

They are constructed from aerospace-grade aluminum and "microscopically sealed for water and dust resistance," he said, and are capable of making noises twenty-five-per-cent louder than the iPhone 7.

Thanks to this new design, the iPhone X is sealed for water and dust resistance.

Water and dust resistance has also been improved to achieve an IP68 rating.

Doesn't that affect its water and dust resistance, having a gaping hole in the side?

The Galaxy S8 and S8+ feature IP68-rated water and dust resistance.

The first of these is increased IP68 water and dust resistance over the IP67 certification in the iPhone X.

Show more...

Similar(32)

Also on board: waterproofing and dust-resistance (to IP68).

The handsets are the same the company's been offering up on contract subsidies, including all of the fast-charging and Knox-having water- and dust-resistance that made them hits the first go around.

Even with that exposed port, the reader still manages a water- and dust-resistance rating of IPX8, meaning it can be submerged in up to two meters of water for up to an hour.

The Apple team has also upgraded the dust and water resistance of the iPhone, bumping it to IP68 rated, with water resistance up to 2 meters deep for several minutes.

Sand is more easily mobilized by wind than dust; the lower resistance to erosion of the lower unit results from the presence of sand.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: