Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The sky was lit ever so faintly by a crescent moon, and as its baby blue dusk faded to black, the parking lot filled with cars nestled as snugly together as the couples that sat inside them.
Similar(50)
Sitting there al fresco after twilight faded to dusk and then to evening, on a clear autumn night, I looked around and thought about how Harlem has been so marvelously transformed by a young generation that recognized the neighborhood's great bones and knew it would be a wonderful place to live, raise kids, and drop across the street for a bottle of wine and good food at places like Vinatería.
The hunters' loss is the birders' gain, for those lucky enough to watch each day as dusk fades and the swans fly to sloughs and other calm waterways for a night's rest, out of the reach of predators.
As the light faded and dusk approached, families began packing their belongings.
BOSTON — Even as afternoon faded to dusk Saturday and downpours gave way to puffy clouds and back to downpours again, two constants remained for the Yankees.
"I do believe this is bigger than all of us," Ms. Cueva said, lighting a cigarette on a Guatemalan candle as the Copán ruins below faded into dusk.
Visitors passed through heavy drapes into a cell-like space enclosed by screens, where they came face to face with the portrait, illuminated by gas as the day faded into dusk.
As the sun faded to dusk, inviting shades of pink to the sky, the heat began to dissipate.
Original Soundtracks 1 was conceived as a "night-time record", and "Slug" was written with the idea of the street lights and advertisements turning on as day faded to dusk, harking back to U2's memories of Shinjuku.
The landscape Miss Cotell was unaware of, while she dreamed instantly forgotten dreams, faded into winter dusk.
But you are probably not broadcasting a tournament from, say, Roland Garros, where the contrast between the yellow ball and the red court is often muddled by the faded light of dusk or the cover of dark clouds and where the felt of those bright balls is quickly stained by the dust of crushed brick.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com